AQUÍ
SIGUEN LAS LEYES QUE SE ESTABLECIERON DE ESTE MODO
1.-
Cada Frisón debe resistir los asaltos con tantas armas como pueda
procurarse, inventar y usar.
2.-
Cuando un muchacho cumple los doce años,
debe dedicar un día de cada siete a aprender cómo se usan sus arms.
3.-
Tan pronto como sea perfecto en su uso se le puede elegir y puede ser
admitido como guerrero.
4.-
Después de servir como guerrero durante tres años, será
considerado un ciudadano y tendrá un voto en la elección del
capataz.
5.-
Cuando lleve siete años como votante,
entonces tendrá un voto para el jefe o el rey, y puede ser elegido
él mismo.
6.-
Cada año deberá ser reelegido
7.-Excepto
el rey, todos los demás oficiales serán reelegibles según se
establezca en las leyes de Frya.
8.-
Ningún rey estará en el cargo más de tres años, para que el cargo
no se haga permanente.
9.-
Tras un intervalo de siete años puede ser elegido de nuevo.
10.-
Si el rey es muerto por el enemigo, su asistente más cercano será
un candidato para sucederle.
11.-
Si muere de muerte natural, o su período de servicio ha expirado, no
será sucedido por ningún pariente más cercano del cuarto grado.
12.-
Los que luchan con armas no son miembros del consejo, por lo tanto
ningún rey debe llevar armas. Su sabiduría debe ser su arma, y el
amor de sus guerreros su escudo.
ESTOS
SON LOS DERECHOS DE LAS MADRES Y LOS REYES
1.- Si
estalla una guerra, la madre envía sus mensajeros al rey, quien
envía a los suyos a los Gobernadores para llamar al pueblo a las
armas.
2.-
Los Gobernadores llama a todos los ciudadanos y decide cuántos
hombres podrá enviar.
3.-
Todas las resoluciones deberán enviarse a la madre por mensajeros y
testigos.
4.- La
madre considerará todas las resoluciones y decidirá sobre ellas y,
con esto el rey, lo mejor que pueda, deberá satisfacer al pueblo.
5.-
Cuando se esté en el campo (de batalla?), el rey consultará sólo a
sus altos oficiales, pero han de estar presentes tres ciudadanos sin
voz. Estos ciudadanos llevarán diariamente sus informes a la madre,
que se asegurará de que nada de lo hecho es contrario a los consejos
de Frya.
6.- Si
el rey desea hacer cualquier cosas con la oposición de su consejo,
no debe persistir en ello.
7.- Si
un enemigo aparece inesperadamente, se deben obedecer las órdenes
del rey.
8.- Si
el rey no está presente, cogerá el mando el siguiente a él, y así
sucesivamente de acuerdo con los sucesivos mandos.
9.- Si
no hay presente ningún líder, se debe de elegir.
10.-
Si no hay tiempo de elegir, cualquiera que se crea a sí mismo capaz
de liderar, debe ponerse al frente.
11..-
Si un rey conquista a un enemigo poderoso, sus seguidores pueden
coger su nombre detrás del suyo propio. El rey puede, si quiere,
elegir un trozo de tierra libre para una casa y terreno; el terreno
será acotado y tendrá setecientos pasos de límite en todas
direcciones desde la casa.
12.-
Su hijo más joven la podrá heredar, y el más joven de los hijos de
éste; después se devolverá a la comunidad.
ESTE
ES EL REGLAMENTO ESTABLECIDO PARA LA SEGURIDAD DE TODOS LOS FRISIANS
1.- Si
alguna vez se dictan nuevas leyes o se establecen nuevas normas,
deberá hacerse por el bien común y no por un privilegio individual.
2.-
Cuando en tiempos de guerra cualquier casa o barco se destruye, bien
por el enemigo o como medida de precaución, se establecerá un
impuesto general a todo el pueblo para que se haga de nuevo, de tal
forma que nadie sea negligente en preservar el bien general para
preservar los propios.
3.- Al
final de la guerra, si cualquier hombre ha sido herido tan
severamente que no es apto para trabajar, deberá ser mantenido a
expensas públicas y tendrá los mejores asientos en los festivales a
fin de que los jóvenes puedan aprender de su honor.
4.- Si
hubiera viudas o huérfanos, serán igualmente mantenidos a expensas
públicas; y los hijos escribirán los nombres de sus padres en sus
escudos para el honor de sus familias.
5.- Si
cualquiera que había sido hecho prisionero volviera, debe permanecer
separado del campo, porque podrían haber obtenido la libertad
haciendo traicioneras promesas y estarían ansiosos por cumplir sus
promesas sin importarles su honor.
6.- Si
algún enemigo es hecho prisionero, debe ser enviado al interior del
territorio, dónde podrá aprender nuestras libres costumbres.
7.- Si
posteriormente se le deja libre, debe ser educado con las muchachas,
con el fin de que le hagamos nuestro camarada y amigo, en lugar de
odiosos y enemigos.
DE LOS
ESCRITOS DE MINNO
Si
alguien fuera tan atrevido como para cometer un robo, asesinato,
incendio, violación o cualquier otro crimen en un estado vecino, y
nuestro pueblo quiere infligirle un castigo, el culpable será muerto
en presencia del ofendido, para que no se produzca un enfrentamiento
y paguen justos por culpables. Si el ofendido quiere perdonarle la
vida y renuncia a su venganza, se le debe permitir. Si el culpable
fuera un rey, Gobernador u otra persona con autoridad, nosotros
repararemos sus faltas, pero él debe ser castigado.
Si él
lleva en su escudo el honorable nombre de sus antepasados, sus
parientes no se lo consentirán por más tiempo, con el fin de que
cada hombre sepa después la conducta de su familiar.
LAS
LEYES DE LOS NAVEGANTES
Navegante
es el título de los que hacen viajes a otras tierras
1.-
Todos los hijos de Fya tienen los mismos derechos, y todo joven
fornido se puede ofrecer como navegante al Comandante, que debe
aceptarle tan pronto como se produzca una vacante.
2.-
Los navegantes pueden elegir a sus propios maestros.
3.-
Los comerciantes deben ser elegidos y nombrados por la comunidad a la
que pertenezcan y los navegantes no tienen voz en esta decisión.
4.- Si
durante un viaje se encuentra que el rey es malo o incompetente, otro
puede ocupar su lugar, y a la vuelta debe explicar su complot al
Comandante.
5.- Si
el barco vuelve con ganancias, los marineros dividirán un tercio
entre ellos mismos de la siguiente forma: El rey doce partes, el
almirante siete, los contramaestres dos partes cada uno, los
capitanes tres, y el resto de la tripulación una parte cada uno, los
muchachos más jóvenes un tercio de una parte y los muchachos
mayorcitos cada uno dos tercios de una parte.
6.- Si
alguno ha sido herido, deberá ser mantenido a expensas públicas, y
respetados de la misma forma que los soldados.
7.- Si
alguno ha muerto en el viaje, sus familiares más cercanos recibirán
toda su porción.
8.-
Las viudas y los huérfanos deben ser mantenidos a expensas públicas
y si ellos fueron muertos en una batalla naval, sus hijos pueden
poner el nombre de sus padres en sus escudos.
9.- Si
un alto cargo desaparece, sus herederos recibirán toda su porción.
10.-
Si fuera novio, su prometida puede reclamar siete partes para
levantar un monumento a su prometido, pero luego debe permanecer
como viuda toda la vida.
11.-
Si la comunidad acuerda armar una flota, los proveedores servirán
las mejores provisiones para el viaje y para las mujeres y los niños.
12.-
Si un marinero está rendido y es pobre y no tiene casa o patrimonio,
alguien le debe acoger. Si no quiere una casa, sus amigos lo
acogerán en sus familias y la comunidad debe pagar su estancia, a
menos sus amigos se nieguen a recibirlo.
EXTRACTOS
ÚTILES
DE LOS ESCRITOS QUE DEJÓ MINNO
Minno
fue un antiguo rey del mar. Era un profeta y un filósofo y dio las
leyes a los Cretenses. Había nacido en Lindaoord y, después de todo
su deambular, tuvo la felicidad de morir en Lindahem.
Si
nuestro vecino tiene un trozo de tierra o agua, que sería muy
ventajoso para nosotros poseer, es correcto que le ofrezcamos
pagárselo. Si él rehúsa a venderlo, debemos quitárselo. Este es
el mandato de Frya y sería injusto actuar de forma contraria a él.
Si
algunos de nuestros vecinos riñen y se pelean por alguna cosa,
excepto por la tierra y nos piden un arbitraje, nuestra mejor postura
es negarnos; pero, si insisten acerca de ello, se debe resolver de
forma honorable y justa.
Si
alguien viene y dice: “Estoy en guerra y debes ayudarme” U otro
viene y dice:” Mi hijo es inmaduro e incompetente y yo soy viejo.
Quisiera que fueras su tutor y que te hagas cargo en mi lugar hasta
que tenga edad”, se debe rehusar porque nosotros no entramos en
disputas sobre asuntos extraños a nuestras libres costumbres.
Siempre
que un comerciante extranjero venga a abrir un mercado en Wyringen y
Almanland, si él estafa, debe acabar inmediatamente y el asunto será
comunicado por las muchachas a través de todo el pueblo.
Si
volviera, nadie debe hacer tratos con él. Debe irse como ha venido.
Siempre
que los comerciantes hayan elegido sus sitios para comerciar o
navegar con los barcos, deben se deben conducir perfectamente y con
buena educación con las muchachas.
No
obstante, si un mal hombre por casualidad fuera escogido e intentara
engañar, los demás están obligados a expulsarlo. Si hubiera
cometido algún fraude, se debe hacer bien, y el bribón debe ser
desterrado del territorio para que nuestro nombre pueda ser mantenido
con honra en todas partes.
Si
nosotros fuéramos maltratados en cualquier mercado extranjero, bien
sea distante o cercano, debemos atacarles inmediatamnte, porque
aunque nuestro deseo es estar en paz, no debemos dejar que nuestros
vecinos nos desprecien o que algo nos cause miedo.
En
mi juventud, yo a menudo me quejaba de la dureza de las leyes, pero
después he aprendido a agradecer a Frya por su Texto y a nuestros
antepasados por las leyes que han ido añadiéndole. Wr-alda o
Alvader me ha concedido muchos años y he viajado por muchas tierras
y mares, y después de todo lo que he visto, estoy convencido de que
solo nosotros hemos sido elegidos por Alvader para tener leyes. El
pueblo de Lyda no puede establecer leyes ni obedecerlas, son
demasiado estúpidos e incivilizados. Algunos son como Frida.
Suficientemente inteligentes, pero son demasiado rapaces, altivos,
falsos, inmorales y sanguinarios..
El
hongo venenoso crece por sí mismo, pero sólo puede arrastrarse. La
rana grita: “Croac, croac”, pero no puede hacer nada
sino
brincar y hacer ella misma el ridículo. El cuervo grita: “Spare,
Spare” ¿?, pero roba y se lleva cualquier cosa que encuentre en su
pico.
El
pueblo de Finder es justo como estos. Convocan una gran reunión para
hacer buenas leyes, y cada uno quiere regular la mala conducta pero
ellos mismos no quieren someterse a ella. Cada uno es el más astuto
gallo sobre los demás, y miente y le hace someterse a él, hasta que
viene otro y le apea de su posición.
La
palabra “Eva” es demasiado sagrada para usarla comúnmente, por
eso los hombres han aprendido a decir “Evin”.
“Eva”
significa el sentimiento que ha sido implantado en el pecho de cada
hombre para que pueda conocer lo que está bien y lo que está mal, y
por el que es capaz de juzgar sus propios hechos y los de los otros,
es decir, si él ha actuado bien y correctamente. “Eva” tiene
también otro significado, esto es, tranquilo, suave, como el agua
que no es agitada por un suave viento. Si el agua se remueve, se
enturbia, se ondula, pero siempre tiene una tendencia a volver a su
tranquila condición. Esta es su naturaleza, igual que la inclinación
hacia la justicia y la libertad existe entre los niños de Frya.
Hemos heredado esta disposición de espíritu de nuestro padre
Wr-alda, que habló de forma contundente a los niños en Frya, y se
recordará así eternamente. La Eternidad es otro símbolo de
Wr-alda, que es recordado siempre justo e invariable.
Eterno
e inalterable son los signos de sabiduría y rectitud, que deben ser
solicitados por todos los pueblos devotos, y deben ser poseídos por
todos los jueces. Por lo tanto, si se desea hacer leyes y
regulaciones que sean permanentes, deben ser igual para todos los
hombres. Los jueces han de pronunciar sus decisiones de acuerdo con
esas leyes. Si se comete algún delito para el que no han sido hechas
las leyes, se juntará una asamblea del pueblo, en la que el
veredicto se pronunciará de acuerdo con la inspiración del espíritu
de Wr-alda. Si actuamos así, nuestro veredicto no dejará nunca de
ser acertado.
Si
en vez de actuar bien, los hombres quieren conducirse mal, aparecerán
disputas y diferencias entre el pueblo y los estados. Por eso aparece
la guerra civil, y todas las cosas son deshechas en la confusión y
destruidas; Y, ¡Ay, pueblo necio ! Mientras os injuriáis el uno al
otro, el rencoroso pueblo de Finda, con sus falsos sacerdotes vienen
y atacan vuestros puertos, roban vuestras hijas, corrompen vuestras
reglas morales y al final colocan el signo de la esclavitud en el
cuello de cada hombre libre.
DE
LOS ESCRITOS DE MINNO
Cuando
Nyhalennia, cuyo nombre real era Min-erva, estuvo bien establecida y
los Krekalanders la amaban tanto como lo había hecho nuestro pueblo,
venieron a su ciudadela un príncipe y un sacerdotes y preguntaron a
Minerva cuáles eran sus poderes. Hellenia respondíó, “Yo llevo
mis poderes en mi propio pecho. Lo que he heredado es el amor a la
sabiduría, justicia y libertd. Si los pierdo, sería como el último
de vuestros esclavos; ahora, doy mis consejos de forma gratuita, pero
después los vendería. Los caballeros se retiraron riendo y
diciendo: “Vuestros humildes servidores, sabia Hellenia”. Pero
ocultaban sus intenciones, porque el pueblo alababa este nombre como
un nombre sagrado.
Cuando
vieron que sus tentativas habían fracasado empezaron a calumniarla,
y a decir que había embrujado al pueblo, pero nuestro pueblo y los
buenos Krakalanders entendieron inmediatamente que era una calumnia.
Entonces le preguntaron: “Si no eres una bruja, cuál es el
significado de los huevos que siempre llevas contigo”?.Min-erva
contestó: “Estos huevos son los símbolos de los consejos de Frya,
en los que nuestro futuro y el de toda la raza humana se hallan
ocultos. El tiempo los abrirá y debemos asegurarnos de que ningún
mal les ocurra”. El sacerdote dijo: “Buena respuesta, pero cuál
es el significado del perro en tu mano derecha?”. Hellenia
respondió: “¿ Acaso el pastor no tiene un perro guardián para
mantener su rebaño unido? Lo que el perro es para el pastor yo lo
soy en el servicio de Frya. Debo vigilar el rebaño de Fryda”. “
Esto lo hemos entendido muy bien”, dijo el sacerdote, “pero,
dinos qué significa la lechuza que siempre llevas sobre la cabeza,
¿es este animal nocturno el signo de tu clara visión?. No,
respondió Hellenia, él me recuerda que hay hombres en la tierra
que, como él, tienen sus casas en iglesias y agujeros, que caminan
en el crepúsculo, no, como él, para librarnos de ratones y otras
plagas, sino que inventan trucos para robar el conocimiento de otro
pueblo, para tener dominio sobre él, convertirlo en esclavo, y
chuparle la sangre como sanguijuelas.
En
otra ocasión, llegaron con una gran cantidad de gente, porque la
plaga se había propagado por su ciudad, y dijeron: “Todos nosotros
hemos hecho ofrendas a los dioses para que nos libren de la plaga.
¿no quieres ayudarnos a calmar su cólera, o has ocasionado tú
misma esta plaga en las tierras con todas tus malas artes? No, dijo
Min-erva, no conozco a ningún dios que haga maldades, por lo tanto,
no puedo preguntarle cómo hacer algo mejor. Yo sólo conozco un
espíritu bueno, que es
Wr-alda, y como es tan
bueno, no puede hacer el mal”. “Entonces, ¿de dónde viene esta
desgracia?”, preguntó el sacerdote. “Todo la malo viene de
vosotros, y de la estupidez del pueblo que voluntariamente se ha
dejado engañar por vosotros?”, “entonces, si tu dios es tan
bueno por qué no nos libra de estos males”. Hellenia contestó:
“Frya nos ha colocado aquí y la rueda , es decir, el tiempo, debe
hacer el resto. Para todas las calamidades hay una recomendación y
un remedio que ha de ser encontrado, pero Wr-alda quiere que lo
busquemos por nosotros mismos, para que nos hagamos fuertes y
prudentes. Si no lo hacemos, él nos deja a nuestro aire, para que
experimentemos los resultados de una conducta sabia o una loca
conducta”. Entonces, un príncipe dijo:” Yo diría que lo mejor
es someterse”. “Hay mucha posibilidad, contestó Hellenia, de que
entonces los hombres serían como corderos y tú y los sacerdotes os
cuidarais de ellos, los esquilarais y los condujerais a la ruina.
Esto es lo que nuestro dios no desea; él desea que nos ayudemos unos
a otros pero que todos seamos prudentes y sabios. Este es también
nuestro deseo, y por consiguiente nuestro pueblo elige sus príncipes,
cargos, consejeros, jefes y maestros entre los más sabios de los
hombres buenos, para que cada hombre realice sus mejores cualidades
para ser sabio y bueno. Una vez conseguido esto, aprendemos nosotros
mismos y enseñamos al pueblo que la sabiduría y el actuar de forma
sabia sólo puede conducir a la santidad”. “Esto parece un buen
juicio, dijo el sacerdote, pero si quieres decir que la plaga la ha
causado nuestra estupidez, entonces Nyhellenia, quizá quieras
derramar sobre nosotros un poco de esa nueva luz de la que estás tan
orgullosa”. “Sí, dijo Hellenia, pero los cuervos y otros pájaros
de presa sólo comen carroña muerta, mientras que la plaga no sólo
se alimenta de la carroña sino de las malas leyes y costumbres y de
las malas pasiones. Si quieres que la plaga se vaya de tí y no
vuelva, debes renunciar a tus malas pasiones y hacerte puro tanto por
dentro como por fuera”. “Admitimos que es un buen consejo”,
dijo el príncipe, pero ¿cómo vamos a inducir a todo el pueblo a
estar de acuerdo con nuestras reglas?”. Entonces Hellenia se
levantó y dijo: “ Los gorriones siguen al sembrador, y el pueblo a
sus buenos príncipes, por lo tanto esto te ocurrirá al comenzar por
tí mismo un aspecto limpio, de tal forma que puedas mirar dentro y
fuera y no sentir vergüenza de tu propia conducta. Ahora, en cambio,
para purificar al pueblo, habéis inventado festivales locos en los
que se deleitan tanto que se revuelcan como cerdos con miras a
igualarse a tus bajas pasiones”. El pueblo empezó a mofarse y
burlarse, hasta el punto de que ella no se atrevió a seguir con el
tema; y uno pensaría que habían llamado a todo el pueblo junto para
expulsarnos de la zona; pero no, en lugar de injuriarla, acudieron
todos los bárbaros desde Krekaland hasta los Alps, proclamando que
era un privilegio de Dios Todopoderoso el haber mandado a su sabia
hija Min-erva, bajo el nombre de Nyhellenia, sobre el mar en una nube
para dar al pueblo buenos consejos, y que todo el que la escuchara
sería rico y feliz, y el final los gobernadores de todos los reinos
de la tierra. Le erigieron estatuas y todos sus altares, anunciaron y
convencieron al pueblo ignorante de que ella nunca había venido y
relataron milagros que ella nunca había imaginado. De forma astuta
se convirtieron en maestros de nuestras leyes y costumbres y con
destreza y sutileza les fue posible explicarse y expandirse por los
alrededores. Colocaron sacerdotisas bajo su propio cuidado que
aparentemente estaban bajo la protección de Festa, nuestra primera
Eeremoeder, para cuidar la santa lámpara, pero la lámpara la
pusieron ellos mismos, y en vez de imbuir de sabiduría a las
sacerdotisas y después mandarlas a atender a los enfermos y enseñar
a los jóvenes, las hicieron estúpidas e ignorantes y nunca les
permitían salir. Eran empleadas como profetisas, pero la profecía
que parecía venir de ellas era sin embargo la repetición de lo que
les advertían los sacerdotes.
Cuando
Nyhellenia murió, quisimos elegir una nueva madre, y algunos de
nosotros queríamos ir a Texland para buscarla; pero los sacerdotes,
que tenían todo el poder sobre nuestro propio pueblo, no lo
permitieron, y nos acusaron ante el pueblo de ser irreverentes.
DE
LOS ESCRITOS DE MINNO
Cuando
salí de Athenia con mis seguidores, llegamos a una isla llamada por
mis gentes Kreta, debido a los gritos que daban los habitantes ante
nuestra llegada. Cuando vieron que realmente no veníamos para hacer
la guerra, se tranquilizaron hasta el punto de que pude comprar un
puerto y un trozo de tierra a cambio de un barco y un complemento de
acero. Cuando nos hubimos asentado un poco tiempo, y descubrieron que
no teníamos esclavos, se quedaron mucho más impresionados, y cuando
les expliqué que teníamos leyes que igualaban a todos, ellos
quisieron lo mismo, pero ellos se habían establecido mucho antes de
que toda la tierra fuera removida.
Los
sacerdotes y el príncipe declararon que habíamos animado a sus
súbditos a la rebelión, y el pueblo nos pidió ayuda y protección.
Cuando el príncipe vio que estaban dispuestos a abandonar su reino,
concedió la libertad a su pueblo y vino a mí para establecer un
código legal. Sin embargo, el pueblo no fue libre y el príncipe
estableció maestros que actuaban según su propio placer. Cuando
esta tormenta pasó, empezaron a sembrar cizaña entre nosotros.
Dijeron a mi pueblo que yo había solicitado su ayuda para
convertirme en un rey permanente. En una ocasión encontré veneno en
mi comida. Así que cuando un velero de Flyland se hizo a la mar, yo
anuncié tranquilamente mi partida. Dejando aparte por un momento mis
propias aventuras, concluiré esta historia diciendo que no debemos
tener negocios de ninguna clase con el pueblo de Finda, donde quiera
que sea, porque están llenos de falsas trampas, tan llenos como para
ser temidos tanto como su vino dulce con veneno mortal.
No hay comentarios:
Publicar un comentario