jueves, 2 de agosto de 2018

MISTERIOS DE ODÍN. DOCTRINAS SECRETAS DE TODAS LAS EDADES. BILINGÜE



THE ODINIC MYSTERIES

The date of the founding of the Odinic Mysteries is uncertain, some writers declaring that they were established in the first century before Christ; others, the first century after Christ. Robert Macoy, 33°, gives the following description of their origin: "It appears from the northern chronicles that in the first century of the Christian Era, Sigge, the chief of the Aser, an Asiatic tribe, emigrated from the Caspian sea and the Caucasus into northern Europe. He directed his course northwesterly from the Black sea to Russia, over which, according to tradition, he placed one of his sons as a ruler, as he is said to have done over the Saxons and the Franks. He then advanced through Cimbria to Denmark, which acknowledged his fifth son Skiold as its sovereign, and passed over to Sweden, where Gylf, who did homage to the wonderful stranger, and was initiated into his mysteries, then ruled. He soon made himself master here, built Sigtuna as the capital of his empire, and promulgated a new code of laws, and established the sacred mysteries. He, himself, assumed the name of Odin, founded the priesthood of the twelve Drottars (Druids?) who conducted the secret worship, and the administration of justice, and, as prophets, revealed the future. The secret rites of these mysteries celebrated the death of Balder, the beautiful and lovely, and represented the grief of Gods and men at his death, and his restoration to life." (General History of Freemasonry.)

La fecha de la fundación de los Misterios de Odín es incierta. Algunos escritores declaran que fueron establecidos en el primer siglo antes de Cristo; otros, que en el primer siglo después de Cristo. Robert Macoy (grado 33) da la siguiente descripción de su origen: “Aparece en las crónicas del norte que en la primera centuria de la Era Cristiana, Sigge, el jefe los Aser, una tribu asiática, emigró desde el Mar Caspio y el Caúcaso al norte de Europa. Dirigió su rumbo hacia el noroeste desde el Mar Negro hasta Rusia, sobre la que, de acuerdo con la tradición, colocó a uno de sus hijos como gobernante, como se dice que había hecho sobre los Sajones y los Francos. Después avanzó a través de Cimbria hacia Dinamarca, que reconoció a su quinto hijo Skiold como su soberano y pasó hacia Suecia, dónde Gylf, que rindió homenaje al maravilloso extranjero, y fue iniciado en los misterios, gobernó después. Pronto se convirtió aquí en maestro, construyó Sigtuna como capital de su imperio, y promulgó un nuevo código de leyes, y estableció los sagrados misterios. Él, por sí mismo, asumió el nombre de Odín, fundó el sacerdocio de los doce Drottars (Drúidas) que presidían el culto sagrado, y la administración de justicia, y, como profetas, revelaban el futuro. Los ritos secretos de estos misterios celebraban la muerte de Balder, el bello y gentil, y representaban el dolor de los Dioses y los hombres por su muerte, y su vuelta a la vida” (General History of Freemasonry)

After his death, the historical Odin was apotheosized, his identity being merged into that of the mythological Odin, god of wisdom, whose cult he had promulgated. Odinism then supplanted the worship of Thor, the thunderer, the supreme deity of the ancient Scandinavian pantheon. The mound where, according to legend, King Odin was buried is still to be seen near the site of his great temple at Upsala.

Después de su muerte. El Odín histórico fue endiosado, mezclándose su identidad con la del Odín mitológico, dios de la sabiduría, cuyo culto se había popularizado. El odinismo suplantó entonces al culto de Thoth, el señor del trueno, la suprema deidad del primitivo panteón escandinavo. El montículo en el que, según la leyenda, fue enterrado el Rey Odín todavía se puede ver cerca del lugar de su gran Templo en Upsala.

The twelve Drottars who presided over the Odinic Mysteries evidently personified the twelve holy and ineffable names of Odin. The rituals of the Odinic Mysteries were very
similar to those of the Greeks, Persians, and Brahmins, after which they were patterned.

Los doce Drottars que presidían los misterios de Odín personifican evidentemente los doce santos e inefables nombres de Odín. Los rituales de los Misterios Odínicos eran muy similares a los de los Griegos, Persas y Bramánicos, de los que fueron copiados.

The Drottars, who symbolized the signs of the zodiac, were the custodians of the arts and sciences, which they revealed to those who passed successfully the ordeals of initiation. Like many other pagan cults, the Odinic Mysteries, as an institution, were destroyed by Christianity, but the underlying cause of their fall was the corruption of the priesthood.

Los Drottars que simbolizan los signos del zodíaco, eran los custodios de las artes y las ciencias, que eran reveladas a los que superaban con éxito las pruebas de la iniciación. Como muchos otros cultos paganos, los Misterios de Odín, como institución, fueron destruídos por el Cristianismo, pero la causa que aceleró su caída fue la corrupción de su sacerdocio.

Mythology is nearly always the ritual and the symbolism of a Mystery school. Briefly stated, the sacred drama which formed the basis of the Odinic Mysteries was as follows:

La Mitología es siempre en un principio el ritual y simbolismo de una escuela de misterio. Brevemente expuesto, el drama sagrado que formaba la base de los Misterios de Odín era como sigue:

The Supreme, invisible Creator of all things was called All-Father. His regent in Nature
was Odin, the one-eyed god. Like Quetzalcoatl, Odin was elevated to the dignity of the Supreme Deity. According to the Drottars, the universe was fashioned from the body of
Ymir, the hoarfrost giant. Ymir was formed from the clouds of mist that rose from Ginnungagap, the great cleft in chaos into which the primordial frost giants and flame giants had hurled snow and fire. The three gods--Odin, Vili, and Ve--slew Ymir and from him formed the world. From Ymir's various members the different parts of Nature were fashioned.

El Supremo e invisible Creador de todas las cosas fue llamado Padre de Todo. Su regente en la naturaleza era Odín. El que todo lo ve. Como Quetzalcoath, Odín fue elevado a la dignidad de Suprema Deidad. De acuerdo con los Drottars, el universo fue construído del cuerpo de Ymir, el gigante de escarcha. Ymir fue formado de las nubes de niebla que suben de Ginnungagap, la gran grieta en el caos por la que los primordiales gigantes de hielo y las primeras llamas expulsaron nieve y fuego. Los tres dioses – Odín, Vili y Ve – mataron a Ymir y de él formaron el mndo. De los distintos miembros fueron modelados diferentes partes de la naturaleza.

After Odin had established order, he caused a wonderful palace, called Asgard, to be built on the top of a mountain, and here the twelve Æsir (gods) dwelt together, far above the limitations of mortal men. On this mountain also was Valhalla, the palace of the slain, where those who had heroically died fought and feasted day after day. Each night their wounds were healed and the boar whose flesh they ate renewed itself as rapidly as it was consumed.

Después de que Odín estableció el orden, concibió un maravilloso palacio, llamado Asgard, para ser construído en lo alto de una montaña, y allí los doce Aesir (dioses) vivían juntos, muy por encima de las limitaciones de los hombres mortales. En esta montaña estaba también el Valhalla, el palacio de los caídos, dónde los que habían muerto heróicamente pelean y festejan día tras día. Cada noche sus heridas son curadas y la carne de un jabalí entero que se comen les renueva tan rápidamente como la comen.

Balder the Beautiful--the Scandinavian Christ--was the beloved son of Odin. Balder was not warlike; his kindly and beautiful spirit brought peace and joy to the hearts of the gods, and they all loved him save one. As Jesus had a Judas among His twelve disciples, so one of the twelve gods was false--Loki, the personification of evil. Loki caused Höthr, the blind god of fate, to shoot Balder with a mistletoe arrow. With the death of Balder, light and joy vanished from the lives of the other deities. Heartbroken, the gods gathered to find a method whereby they could resurrect this spirit of eternal life and youth. The result was the establishment of the Mysteries.

Balder el Hermoso – el Cristo escandinavo – era el querido hijo de Odín. A Balder no le gustaba la guerra; su espíritu gentil y bello llevaba alegría y paz a los corazones de los dioses, y todos ellos le amaban menos uno. Igual que Jesús tuvo un Judas entre sus doce discípulos, así uno de los doce dioses era falso – Loki – la personificación del mal. Loki originó a Höthr, el ciego dios del destino, para disparar a Balder con una flecha de muérdago. Con la muerte de Balder, la luz y la alegría se desvaneció de las vidas de las otras deidades. Con el corazón roto, los dioses se reunieron para encontrar la manera de poder resucitar este espíritu de vida eterna y juventud. El resultando fue el establecimiento de los Misterios.

The Odinic Mysteries were given in underground crypts or caves, the chambers, nine in number, representing the Nine Worlds of the Mysteries. The candidate seeking admission was assigned the task of raising Balder from the dead. Although he did not realize it, he himself played the part of Balder. He called himself a wanderer; the caverns through which he passed were symbolic of the worlds and spheres of Nature.

Los Misterios de Odín eran realizados en criptas o cuevas subterráneas, las cámaras, en número de nueve, que representaban los nueve Mundos de los Misterios. Al candidato que quería ser admitido se le asignaba la tarea de resucitar a Balder de entre los muertos. Aunque él no lo hiciera, él mismo asumía el papel de Balder. Se declaraba a sí mismo un vagabundo; las cuevas a través de las que había pasado eran un símbolo de los mundos y las esferas de la Naturaleza.

The priests who initiated him were emblematic of the sun, the moon, and the stars. The three supreme initiators--the Sublime, the Equal to the Sublime, and the Highest--were analogous to the Worshipful Master and the junior and Senior Wardens of a Masonic lodge.

Los sacerdotes que le iniciaban portaban emblemas del sol, la luna y las estrellas. Los tres iniciadores superiores – El Sublime, el Igual al Sublime, y el Gran sacerdote – eran análogos al Maestro en Excelencia y el más joven y el Mayor Guardianes de una logia masónica.

After wandering for hours through the intricate passageways, the candidate was ushered into the presence of a statue of Balder the Beautiful, the prototype of all initiates into the Mysteries. This figure stood in the center of a great apartment roofed with shields. In the midst of the chamber stood a plant with seven blossoms, emblematic of the planers. In this room, which symbolized the house of the Æsir, or Wisdom, the neophyte took his oath of secrecy and piety upon the naked blade of a sword. He drank the sanctified mead from a bowl made of a human skull and, having passed successfully through all the tortures and trials designed to divert him from the course of wisdom, he was finally permitted to unveil the mystery of Odin--the personification of wisdom. He was presented, in the name of Balder, with the sacred ring of the order; he was hailed as a man reborn; and it was said of him that he had died and had been raised again without passing through the gates of death.

Después deambular durante horas por los intrincados pasajes, el candidato era introducido a la presencia de una estatua de Balder el Bello, el prototipo de todos los iniciados en los Misterios. Esta figura estaba colocada en el centro de una gran habitación techada con protectores. En medio de esta habitación había una planta con siete ramas, representantes de los planetas. En esta habitación, que simbolizaba la casa de Aesir, o la Sabiduría, el neófito pronunciaba su promesa de secreto y piedad sobre la hoja desnuda de una espada. Bebía la hidromiel bendecida de una taza hecha de cráneo humano y, habiendo pasado con éxito por todas las torturas y pruebas para distraerle del camino de la sabiduría, finalmente se le permitía descubrir el misterio de Odín – la personificación de la sabiduría. Era presentado, en el nombre de Balder, con el sagrado anillo de la orden; era aclamado como un hombre renacido; y se decía de él que había muerto y se había levantado de nuevo sin haber pasado por las puertas de la muerte.


Aquí debería haber una imagen con forma de huevo




THE NINE WORLDS OF THE ODINIC MYSTERIES.
The Nordic Mysteries were given in nine chambers, or caverns, the candidate advancing through them in sequential order. These chambers of initiation represented the nine spheres into which the Drottars divided the universe: (1) Asgard, the Heaven World of the Gods; (2) Alf-heim, the World of the light and beautiful Elves, or Spirits; (3) Nifl-heim, the World of Cold and Darkness, which is located in the North; (4) Jotunheim, the World of the Giants, which is located in the East; (5) Midgard, the Earth World of human beings, which is located in the midst, or middle place; (6) Vana-heim, the World of the Vanes, which is located in the West; (7) Muspells-heim, the World of Fire, which is located in the South; 8) Svart-alfa-heim, the World of the dark and treacherous Elves, which is under the earth; and (9) Hel-heim, the World of cold and the abode of the dead, which is located at the very lowest point of the universe. It is to be understood that all of these worlds are invisible to the senses, except Midgard, the home of human creatures, but during themprocess of initiation the soul of the candidate--liberated from its earthly sheath by the secret power of the priests--wanders amidst the inhabitants of these various spheres. There is undoubtedly a relationship between the nine worlds of the Scandinavians and the nine spheres, or planes, through which initiates of the Eleusinian Mysteries passed in their ritual of regeneration.


THE ODIN MYSTERIES

No hay comentarios:

Publicar un comentario